说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 军渡
1.
When the armies lined up on opposite banks of the Feishui River, Hsieh Hsuan, taking advantage of the overconfidence and conceit of the enemy troops, requested Fu Chien to move his troops back so as to leave room for the Eastern Tsin troops to cross the river and fight it out.
在两军隔淝水对峙的时候,晋军将领要求淝水以北的秦军让出一片战场来,以便晋军渡水决战。
2.
The air force, which had also been furnished to Chiang by the United States and which might conceivably have turned the crossing into a holocaust, seldom appeared to give battle to the Communists.
也是美国训练和装备起来的国民党空军,本来可予共军渡江部队以重创,却很少向共军出击。
3.
From Suide you have to go to Jun Ferry before you can get to Shanxi, which is on the way to Beijing, but I ended up on the wrong truck.
从绥德去军渡然后才能进山西往北京走,可是我上错了车。
4.
The Red Army then made a forced crossing of the Dadu River.
这时红军强渡了大渡河。
5.
Then our army prepared to cross the Changjiang River.
然后我军准备横渡长江。
6.
British soldiers had been transported across the English Channel to fight beside their French allies.
英军横渡英吉利海峡去和法国盟军并肩作战。
7.
We must cross the bridge before nightfall.
我军一定要在傍晚之前成功渡桥。
8.
When the enemy soldiers were crossing the river, we fell on them.
敌军正在渡河时, 我们向他们发起进攻。
9.
This is the place that workers' and peasants' Red Army crossed the river in 1934.
这就是工农红军1934年渡江的地方。
10.
The forces led by Liu Bocheng and Deng Xiaoping crossed the Yellow River on June 30, 1947.
刘邓大军于1947年6月30日渡过了黄河。
11.
On April 21 the Liberation Army began to cross the Yangtze River.
4月21日解放军开始横渡长江。
12.
The few crossings had all been occupied long ago by government troops.
少数的几个渡口早已为政府军所占领。
13.
Stryker Brigade Combat Team
美军超级全能型过渡部队——“斯特赖克”旅
14.
Fu Chien complied, but when he ordered withdrawal, his troops got into a panic and could not be stopped. Seizing the opportunity, the Eastern Tsin troops crossed the river, launched an offensive and crushed the enemy.
秦军应允后撤,但一退即不可遏止,晋军乘机渡水攻击,大败秦军。
15.
We had about ten thousand boats on hand, enabling our one million soldiers to cross the river.
渡江使用的船有一万只左右,所以我百万大军能够渡过长江。
16.
You can often avoid strong enemy positions by deploying pontoon bridges across a river.
你可以避开敌军守卫森严的地方,建设浮桥渡河。
17.
composition of the military component of the United Nations Transition Assistance Group
联合国过渡时期援助团军事人员的组成
18.
Ad Hoc Working Group to Explore the Issue of Structural Adjustment for the Transition to Disarmament
探索向裁军过渡的结构调整问题特设工作组