说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 露出马脚
1.
give the show away
露出马脚,泄露内幕
2.
I thought he would show the cloven hoof sooner or later.
我早就认为他迟早会露出马脚来的。
3.
Don't betray yourselves till I move
我没有行动之前,你千万不可先露出马脚
4.
So keep your cool or the cat's out of the bag.
所以你要保持冷静,否则就会露出马脚了。
5.
If you are pretending to be something you are not, be careful: it's easy to give yourself away. --Aesop
若要伪装,千万小心,因为容易露出马脚。——伊索
6.
The murderer was given away by a few tellable bloodstains on his car seat.
谋杀犯是因汽车座位上留下的几滴血迹露出马脚而被揭发出来。
7.
The telltale clay on his shoes shows whence he came.
他鞋上露出马脚的泥土洩漏了他从何处来的底细。
8.
Most shoplifters gave themselves away by constantly looking around for cameras.
商店里大部分扒手都是由于不停寻找摄像机而露出马脚的。
9.
She could not tarry long, for she felt unable to support the character she had assumed for any length of time.
她不能再拖延了,因为她感觉到这样假扮下去,她要露出马脚来了。
10.
Their reluctance to do so makes for some strange annual reports.
而也就是为了要避免露出马脚,所以常常使得一些公司常常会出现相当诡异的财务报表。
11.
I thought I'd just have this talk with you, lest your surprised looks should bring me out
我想还是跟你谈一谈好;不然的话,你那副惊恐失色的神情,准会露出马脚来的。
12.
He was especially worried that the air strikes would give the show away unless they could seem plausibly to come from bases on Cuban soil.
他担心的是空袭将会露出马脚,除非它们能看起来似乎真的是从古巴国土的基地上起飞的。
13.
Only a trick would do now, something that would put an end to the alliance without hurting friendship, without revealing his handiwork, without compromising honor.
现在只能巧施计谋了,既要阻挡这门亲事,又不能破坏交情,不能露出马脚,不能有失体面。
14.
The man who arrogated to himself the merits of others let the cat out of the bag in the end.
这个贪天之功的人终于露出了马脚。
15.
He had a good disguise, but as soon as he spoke he betrayed himself.
他伪装得很好,但一说话就露出了马脚。
16.
Ex.: The self-claimed Hongkong merchant finally revealed his true feature of a quack.
例:这位自称是香港商人的人终于露出了马脚,原来他是一个骗子。
17.
He pretended to English but his American accent gave him away.
他假装是英国人,但他的美国口音使他露出了马脚。
18.
Your smile gave you away and jammed up the works.
你的笑露了马脚,把事情弄糟了。