1.
What a contrary guy Red was.
雷得老兄也太爱抬杠了。
2.
Aunt Hester, to whom nothing was more awful than any kind of disagreement.
海丝特姑姑最怕抬杠子。
3.
Lenard: Jane. Why do you always like to have the last word?
雷容:珍。你为什麽老是喜欢抬杠?
4.
Even coffin carriers of Beiping sometimes took the train to Tianjin or Nanjing to carry the coffins of the rich and powerful.
连抬杠的杠夫也有时坐上火车到天津或南京去抬那高官贵人的棺材。
5.
I did not know whether to resent this language or pursue my explanation;
我不知道是跟他抬杠好,还是继续解释好。
6.
You've got nothing to worry about, Pao-sheng; all these chaps were called in by me, so there's no danger of their going against you!"
葆生,你放心,人都是我叫来的,怎么会跟你抬杠
7.
"How did that little rabbit ever get up spunk enough to stand up to old lady Merriwether?"
"怎么这小兔子居然鼓足勇气站起来了,跟人家老太太抬杠了?
8.
"These rods he put in the rings at the sides of the ark, for lifting it."
把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。
9.
"and put the rods through the rings at the sides of the ark, for lifting it."
要把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。
10.
"and put the rods through the rings at the two opposite sides of the altar, for lifting it."
这杠要穿在坛两旁的环子内,用以抬坛。
11.
[KJV] And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
你要用皂荚木做几根桌杠,又要用金包裹起来,桌子要用桌杠来抬。
12.
KJV] Over against the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
[新译]环子靠近框子,是穿杠的地方,可以抬桌子。
13.
Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.
要用皂荚木作两根杠,用金包裹,以便抬桌子。
14.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold, to carry the table.
出37:15他用皂荚木作两根杠、金包裹、便抬桌子。
15.
The rings are to be fixed under the frame to take the rods with which the table is to be lifted.
安环子的地方要挨近横梁,可以穿杠抬桌子。
16.
The rods for lifting the table he made of hard wood plated with gold.
他用皂荚木作两根杠,用金包裹,以便抬桌子,
17.
The rings were fixed under the frame to take the rods with which the table was to be lifted.
安环子的地方是挨近横梁,可以穿杠抬桌子。
18.
NIV] Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.
[和合]要用皂荚木作两根杠,用金包裹,以便抬桌子。