1.
China prohibits export of products made with prison labour.

中国禁止劳改产品出口。
2.
The memorandum of understanding on Prohibiting Import and Export Trade in PLPs

《关于禁止劳改产品进出口贸易的谅解备忘录》
3.
On October 10, 1991, the Ministry of Economic Relations and Foreign Trade and the Ministry of Justice jointly issued a circular entitled "Reissue of Regulations Prohibiting the Export of Products Made in a Reform-through-labour Programme".
1991年10月10日,中国经贸部、司法部又联合发出《关于重申禁止劳改产品出口的规定》。
4.
Products of labour are transformed into commodities.

劳动产品转化为商品。
5.
What about it? I may possibly be of help.

什么产品?也许我能效劳。
6.
The products of labour should be justly distributed.

劳动产品应合理分配。
7.
export of labor-intensive products

劳动密集型的产品出口
8.
convict goods

服劳役囚犯生产的物品
9.
exchange of products in accordance with labour values

按劳动耗费量交换产品
10.
commodity production with combined labor

联合劳动的商品生产
11.
commodity production with individual labour

个体劳动的商品生产
12.
index of labour cost per unit of output

单位产品劳动成本指数
13.
Propose the improvement suggestion of hotels aboutlabour protection, safety in production, industrial health, etc., supervise and examine the granting of the appliances for labor protection.
提出酒店有关劳动保护、全生产、动卫生等方面的改进意见,监督审查劳保用品的发放。
14.
labor coefficient

劳动量(单位产品的劳动消耗量)
15.
However,when labor productivity rises,the materialized production commodity materialized labor and living labor are to increase,so labor capacity of production commodity is able to increase.
然而,当劳动生产率提高时,生产商品的物化劳动和活劳动都会增加,从而生产商品的劳动量增加。
16.
Intellectual labor can create mental products. Mental products can be visible and invisible.
精神劳动所创造的精神产品 ,既有有形产品 ,又有无形产品。
17.
To manufacture or create economic goods and services.

大量生产生产或制造有经济价值的产品或劳务
18.
showing McDonald's items, including Multimixer.

展出麦当劳的产品,其中也包括Multimixer奶昔。