1.
When in Rome, do as the Romans do and take the chance to practice your English skills.
既来之则安之,你最好也入乡随俗,好好把握机会练习英语。
2.
Now ( that ) you are here you' d better stay.
你既然来了,(最好)就呆着(或住下)吧。(既来之,则安之。)
3.
You would take things as they came. All you had to do was think a little harder and come up with a new solution.
既来之,则安之,你必须多动脑子,想出个新的解决方法来。
4.
being closer had grown more intimate; but precisely because of this he sometimes offended her by being too demanding and thoughtless.
"既熟惯,则更觉亲密,既亲密,则不免一时有求全之毁,不虞之隙."
5.
Otherwise, content as you are with your present rule over the tight eastern corner, how can such a situation be expected to last for long?
否则,偏安之局,焉能自保。
6.
But when the army is restless and distrustful,trouble is sure to come from the other feudal princes.This is simply Bringing anarchy into the army, and flinging victory away.
三军既惑且疑,则诸侯之难至矣,是谓乱军引胜。
7.
An imaginary land of easy and luxurious living.
世外桃源虚构的既安逸又放纵的生活之地
8.
Safety Criterion of Blasting Vibration for Existing Tunnel in Close Explosion Source
近爆源的既有隧道爆破振动之安全判据
9.
It turned out that sacrifices had just been offered with a prayer for road safety.
原来安全之祭甫过。
10.
For them, America was still what it had always been: the land of opportunity.
对他们来说,美国一如既往,仍然是一个机遇之乡。
11.
That man is wise who neither hopes nor fear anything from the uncertain event of the future.
明智之士对捉摸不定的未来既无希冀,又无忧虑。
12.
Linguistic Imperfection in the General Provision of Food Safety Law
《食品安全法》之《总则》误读索解
13.
Financial Contract Safe Harbor Rule in US Bankruptcy Law
论美国破产法之金融合约安全港规则
14.
These new local rules are automatically updated for ImproveNet subscribers and used to differentiate between safe and unsafe activities.
这些新的本机规则将自动为“网络提高”的订户升级,并在安全及非安全行为之间区分开来。
15.
But I can stand neither Shaolin's strongness nor Taiji's softness.
不过,俺既学不来少林之刚猛,又受不了太极之柔韧。
16.
The Island of Poems! Now that I am on the Island of Poems, I should bring into play my talent too.
王渊源:诗之岛!既然来到了诗之岛,我怎么也得发挥一下我的特长。
17.
The host thus forming a single united Body,is it impossible either for the Brave to advance alone,or for the cowardly to retreat alone. This is the art of handling large masses of men.
人既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也。
18.
A Study on the Legislative Model of the Specific Provisions of Criminal Law-A Controversy between the Models of Crime Accomplishment and Constitution
论我国刑法分则的立法模式——犯罪既遂与犯罪成立模式之争