说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 不客气,再见。
1.
C: You're welcome. Goodbye.
丙:不客气,再见。
2.
You are welcome. Call us again if you have other questions. Good bye.
税务员:不客气。如果还有其它问题,欢迎您再次致电农税局。再见。
3.
Be my guest. More steak?
不用客气,再来点牛排吗?
4.
Not at all. Hope you come again.
不客气。希望你能再来。
5.
"I can't see anyone now," she said abruptly.
“我现在谁也不见了,”她不客气地说。
6.
Not at all. We'll meet our general manager tomorrow.
不客气,明天带你去见一下我们总经理。
7.
If you go on like this, I won't be so easy on you.
你再如此, 我就要不客气了。
8.
If that man gets under my feet again, I'll kick him.
那人要再来阻碍我,我就不客气了。
9.
He grew by degrees less civil, put on more the airs of master, frequently found fault.
他再也不那么客客气气,越来越端起他的主人架子来,经常挑剔毛
10.
Paris dead, before meet Hellen again.Again is only body for seeing.Helen crying,and crying.
帕里斯还没能再见到海伦就咽了气。再见面已是尸体。海伦不住地哭。
11.
The company and the splendour which he met there were not to the Baronet's taste.
遇到的客人和见到的气派,都不合乎男爵的口味。
12.
No more tramping hoofs,
再也听不见马蹄??,
13.
At Echo Wall, visitors now offer cries instead of sacrifices, hoping to hear their voices bounce back to them.
在回音壁前,游客们不再献祭,而是大声喊叫,希望能听见自己的回声。
14.
Look forward to seeing you again soon. Bye !
盼望不久再见到你。 再会。
15.
"Come, don't stand on ceremony."
“噢,不用客气了。”
16.
It was my pleasure
不用谢(别客气)。
17.
Remember that my life is but breath; My eye will not again see good.
伯7:7求你想念、的生命不过是一口气.的眼睛必不再见福乐。
18.
"O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good."
求你想念,我的生命不过是一口气。我的眼睛必不再见福乐。