1.
Declaration on the Consequences of State Succession for the Nationality of Natural Persons
国家继承对自然人国籍的影响宣言
2.
Working Group on State Succession of the International Conference on the Former Yugoslavia
前南斯拉夫问题国际会议国家继承问题工作组
3.
State Succession and its impact on nationality of natural and legal persons

国家继承及其对自然人和法人国籍的影响
4.
To revert or cause to revert by escheat.

(使无人继承的土地)转归领主(或国家).
5.
The Success Mode Analysis of Chinese Developing Family Business;

我国家庭企业成长期的继承模式研究
6.
A study on the choice of heirs of Chinese family firms;

浅析我国家族企业继承人的选择问题
7.
Reversion of property to the state in the absence of legal heirs or claimants.

无继承人的土地充公在缺少继承人或申请者时转给国家的财产
8.
The Formation of Conflicting Structures in the Realm of Inheritance:The Custom of Family Division and the Transplantation of Succession Law in Modern China;
继承领域内冲突格局的形成——近代中国的分家习惯与继承法移植
9.
On the Current Inheritance Law of China and the Traditional System of Inheritance--Conflict and Coordination between Inheritance Law and the Traditional System of Wealth Sharing;
中国现行继承法与民间继承习惯——分家析产习惯与继承法的协调和冲突
10.
Early Chinese Oil Paintings in the Home of Family Succession Study;

中国早期油画家中的家学承继现象研究
11.
Tang Dynasty s Legal Succession and Will Succession of Family Property;

唐代家庭财产的法律继承和遗嘱继承
12.
Vienna Convention on Succession of States in Respect of Treaties

关于国家在条约方面的继承的维也纳公约
13.
Convention on Succession of States in Respect of Treaties

关于国家在条约方面的继承的(维也纳)公约
14.
73 The country protects the right of citizens to inherit private property according to the law.
保护国家法律规定依照公民的私有财产继承权。
15.
If you die without heirs, your property will revert to the State.

如果你死时无继承人,你的财产将归属国家。
16.
Stirpism: The cultural principle behind the traditional Chinese family inheritance system

中国传统财产继承背后的文化逻辑——家系主义
17.
"If he dies without leaving an heir, his lands will revert to the state."

如果他死后无继承人,其土地将复归国家所有。
18.
If he dies without an heir, his property reverts to the state

他死後若无继承人,其财产则归国家所有