1.
When can we cease from our labours?
我们什么时候才能免除劳役之苦?
2.
Only those nobles and large monasteries who have made real contributions will enjoy preferential treatment and exemptions, but these must be examined and approved by the high commissioners and the Dalai Lama, who will issue them licences for this purpose.
贵族和大寺庙中确实有劳绩可受优待免除差役者,须经过驻藏大臣及达赖喇嘛核准发给执照。
3.
The man above all 60 years old can avoid the military service.
所有六十岁以上的人得以免除服役。
4.
Legal immunity from servitude, certain burdens, or other restrictions.
特许权免除奴役、负担或其它限制
5.
It's impossible to claim exemption from military service
要求免除兵役是不可能的。
6.
His parents paid much money to buy him out of the army.
他的父母花了许多钱才使他免除兵役。
7.
He was discharged from military service on account of disablement.
他因残疾被允许免除军役。
8.
He is excused from military services because he is leaving for abroad.
他就要出国了,所以被免除了兵役。
9.
five years at hard labor = five year's hard labor
五年的苦役 [劳役]
10.
Sent to prison and forced to do hard physical work
(旧时)劳役刑,劳役监禁
11.
"To penal servitude?"
“判了强迫劳役吗?”
12.
penal servitude in labor camps.
劳动营中的惩罚性劳役
13.
penal servitude
监禁和劳役合并的一种惩罚,劳役刑
14.
To discharge(an obligation or a debt) with labor in place of money.
偿还用劳力替代金钱,以免除(义务或债务)
15.
Employees whose positions are exempt from the federal Fair Labor Standards Act
免除/享受免除的员工,是其职位免受联邦公正劳动标准法案制约的员工。
16.
be sentenced to ten years' hard labour
被判处服十年劳役.
17.
The criminal was sentenced to five years' servitude.
这犯人被判处五年劳役。
18.
convict goods
服劳役囚犯生产的物品