1.
Yet the crowds in Union Square last December were as bad as ever.
然而去年的联合广场依旧是人潮如涌。
2.
One session real estate fair is held each year; it attracts millions of real estate traders and customers.
每年一届的房地产交易会人潮如涌,吸引着无数房地产商家和消费者。
3.
During the festival there were surging crowds on the square.
节日的广场,人如潮涌。
4.
Men and machines poured along the main highways.
人和机动车顺着公路如潮涌而去。
5.
Applicants flooded in.
申请者如潮水般涌来。
6.
But they are pathetic and touching, and bring a wave of sympathy to the heart of the viewer.
但却如泣如诉,使人望见它心里顿时涌起感动的大潮。
7.
The night scene is even more enchanting when the flower display is set off by blazing lights and when the milling crowds lend an air of great festivity, enough to make one feel in a trance of delight.
一到晚上,更是灯火辉煌,人如潮涌,灯光花色,分不清天上人间。
8.
I am haunted with sad memories.
凄惨的往事汹涌如潮,时时涌上我的心头。
9.
Swimmers should beware of strong tides.
游泳的人要提防汹涌的潮水.
10.
The street had a sudden flush of people.
街上突然人涌如流。
11.
Thanks to the flood of new information, people like Kargel are daring to use the L-word in public when talking about Mars.
多亏如潮水般涌来的新消息,卡苟这样的人才敢当众大谈火星上是否存在生命这一话题。
12.
Then she stopped, a catch in her voice as, for both of them, so many memories flooded back.
她停住嘴,嗓子里一阵哽噻,那么多往事如潮水般涌现在两人的脑海里。
13.
She fled from the steam-roller of his sentiment.
眼看着他的感情有如潮涌而至,她赶紧回避了。
14.
A relationship should be a source of inspiration, invigoration and hope.
恋爱必须是令人振奋、涌现希望、潮气的泉源。
15.
Crowds of people were rushing the territory that was reputed to produce gold.
一群一群的人潮涌向那个据说产金的地区。
16.
Well with the popularization of the internet has come a tidal wave of publicity about it.
借助着互联网的普及,黑客如浪潮般涌到了公众面前。
17.
Now, urban trendsetters are flocking to bars dedicated to lounge.
如今,都市时尚人士们都涌向酒吧。
18.
The office was inundated with telegrams of congratulations.
贺电潮水般涌到办公处。