1.
					
							Choice of host culture: A case study of translation of sonnets and transplantation of sonnet as a literary genre in China;
						
						
						目的语文化系统的选择——对十四行诗在中国译介和移植的个案研究
					2.
					
							Sonnet and the Historical Construction of Chinese System of New Poetry
						 
					
					
						
						 
					
					
						十四行诗与中国新诗体系的历史建构
					3.
					
							Shakespearean sonnet
						 
					
					
						
						 
					
					
						(按莎士比亚十四行诗格律作的)英国十四行诗
					4.
					
							The Comparison of Love Lyrics in Shi Jing and Shakespeare s Sonnet;
						 
					
					
						
						 
					
					
						《诗经》与《十四行诗集》中爱情诗比较
					5.
					
							In his short life of 25 years, John Keats, the British eminent romantic poet, composed near sixty sonnets.
						
						
						英国杰出的浪漫派诗人约翰·济慈在其短暂的一生中创作了近六十首十四行诗。
					6.
					
							On Necessity of Modern Poetry Rhythm s Establishment Comparing Sonnet and Chinese Metrical Poetry;
						
						
						从十四行诗与中国律诗的比较看建立新诗格律的必要性
					7.
					
							A Contrastive Study on Chinese and English Poetic Styles  --With Lüjue and Sonnet as Examples;
						
						
						文化视域中的中西诗歌文体比较——以中国律绝和英国十四行诗为例
					8.
					
							In an early sonnet Keats rhymes" eyes" with" surmise.
						 
					
					
						
						 
					
					
						在早期的一首十四行诗中,济慈用"surmise"来押"eyes"的韵。
					9.
					
							Poetry was blooming in China in the Tang dynasty.
						 
					
					
						
						 
					
					
						中国的诗歌在唐代十分盛行。
					10.
					
							A group of eight lines of poetry, especially the first eight lines of a Petrarchan sonnet.
						
						
						前八行诗诗歌中一组八行,尤指彼得拉克十四行诗中的前八行
					11.
					
							On the Translation of the "Summer s(s ) …" Phrases in William Shakespeare s Sonnets;
						 
					
					
						
						 
					
					
						莎士比亚十四行诗中“summer’s(s’)…”词组的翻译
					12.
					
							On the Philosophy in Feng Zhi s Poem from Fourteen-row Poetry Collection;
						 
					
					
						
						 
					
					
						论冯至《十四行集》诗中的哲理意味
					13.
					
							Humanism in Shakespeare s sonnets;
						 
					
					
						
						 
					
					
						莎士比亚十四行诗中的人文主义思想
					14.
					
							Translation of the“Summer”Image in Shakespeare s Sonnets;
						 
					
					
						
						 
					
					
						莎士比亚十四行诗中“summer”意象的翻译
					15.
					
							His sonnets , however ,belong to the best English poetry.
						 
					
					
						
						 
					
					
						然后,他的十四行诗是英语诗篇中的上佳之作。
					16.
					
							On the Philosophy of Human Nature in Shakespeare s Four Great Tragedies and Sonnets;
						 
					
					
						
						 
					
					
						莎士比亚四大悲剧和十四行诗中的人性哲学
					17.
					
							A sonnet that celebrates love.
						 
					
					
						
						 
					
					
						歌颂爱情的十四行诗
					18.
					
							a paraphrase of the sonnet
						 
					
					
						
						 
					
					
						该十四行诗的意译.