1.
College English Words Study Based on Dictionary and Corpus;

基于词典与语料库辅助的英语词汇学习
2.
A Corpus-aided Study on Style Transference of the Old Man and the Sea

基于语料库辅助的《老人与海》风格传译的研究
3.
Evaluating College English Integrated Course--A College English Textbook Evaluation Based on Corpus
评《大学英语综合教程》(全新版)——一项语料库辅助的大学英语教材评估
4.
Advantages and Potential Problems of Corpus Assisted College English Vocabulary Teaching;

语料库辅助大学英语词汇教学的优势及其潜在的问题
5.
Machine-Aided Translation System Based on Multilingual Parallel Corpus;

基于多语种平行语料库的机器辅助翻译系统
6.
The Research on Corpus-based Computer-Assisted Instruction of English;

基于语料库的计算机辅助英语教学研究
7.
The Construction of a CAPL Chinese Interlanguage Corpus and Its Annotation

面向计算机辅助正音的汉语中介语语音语料库的创制与标注
8.
The Construction Principle and Technological Realization of English-Teaching Corpus that Aids the Vocational College Education and Evening University Education
辅助职大、夜大英语教学语料库的建设原则及技术实现
9.
Using Video Materials in English Teaching;

浅谈利用英语影视资料辅助英语教学
10.
In this paper, the retrieval and management of bilingual corpora used in the Machine Aided Translation system( CAT) are introduced.
该文介绍了在笔者的辅助翻译系统中已实现的双语语料库的检索和管理。
11.
The Usage of Assisting Reading Materials in the Teaching of Advance English

《高级英语》教学中辅助阅读材料的运用
12.
Partial Parallel Texts of English and Chinese on the Net and Their Application in Assisting Translation;
局部对应英汉网络语料及其辅助翻译功能
13.
computer aided design library

计算机辅助设计程序库
14.
database design aid

数据库设计辅助程序
15.
roofing tile fastening accessories

屋面瓦固定辅助材料
16.
HR Data Support Section

人力资源资料辅助组
17.
mines of accessory materials for metallurgy in China

中国冶金辅助原料矿山
18.
Copying logs from the Primary to the Secondary

从主数据库向辅助数据库复制日志