1.
“Goddess's Golden Hall” in Taishan Mountain:a Case Study of the Chinese Traditional Copper Hall
泰山“天仙金阙”铜殿——中国古代铜殿案例研究
2.
The Copper Hall with a gold-plated roof in Woyun Temple,built in the Ming Dynasty on the mountain top, is 8 metres high, 4.8 metres wide and 4.3 metres deep.
在峰顶 佛寺卧云庵中有明代所造“金顶铜殿”,高8米,宽4.8米,深4.3米。
3.
Inside the hall,there is a five-metre high bronze statue of Samantabhadra mounted on an elephant and 24 bronze Buddhist images.
殿内有5米多高的普贤骑象铜像及24尊铜佛。
4.
"and the brass pillars in the house of the Lord, and the wheeled bases, and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took the brass to Babylon."
耶和华殿的铜柱,并耶和华殿的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,将那铜运到巴比伦去了,
5.
"and the brass pillars which were in the house of the Lord, and the wheeled bases and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took all the brass away to Babylon."
耶和华殿的铜柱并殿内的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,将那铜运到巴比伦去了,
6.
The high and spacious main hall which is connected with the two wings by roofed galleries houses three towering bronze statues of Buddha, each as high as 16 or 17 metres.
中央大殿巍峨,供奉着3尊16-17米高的铜铸佛像。
7.
On Chen Xian-nian s Art Achievements;
通向铜版画的圣殿——论陈晓南先生的艺术成就
8.
"The two pillars, the great water-vessel, and the twelve brass oxen which were under it, and the ten wheeled bases, which King Solomon had made for the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight."
所罗门为耶和华殿所造的两根铜柱,一个铜海,并座下的十二只铜牛,这一切的铜多得无法可称。
9.
"The two pillars, the great water-vessel and the wheeled bases, which Solomon had made for the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight."
所罗门为耶和华殿所造的两根铜柱,一个铜海,和几个盆座,这一切的铜,多得无法可称。
10.
"and the brass altar, which was before the Lord, he took from the front of the house, from between his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar."
又将耶和华面前的铜坛从耶和华殿和新坛的中间搬到新坛的北边。
11.
In front of the hall stands a bronze mythical animal called Suanni. It is believed that the Suanni was able to distinguish the right from wrong.
殿前有一个叫狻猊的青铜神兽,据说狻猊能分辨是非。
12.
"Then, after burning up the town and everything in it, they put the silver and gold and the vessels of brass and iron into the store-house of the Lord's house."
众人就用火将城和其中所有的焚烧了。惟有金子,银子,和铜铁的器皿都放在耶和华殿的库中。
13.
"and the pots and the spades and the basins; all the vessels which Hiram made for King Solomon, for the house of the Lord, were of polished brass."
盆,铲子,盘子。这一切都是户兰给所罗门王用光亮的铜为耶和华的殿造成的,
14.
"all the pots and the spades and the meat-hooks and their vessels, which Huram, who was as his father, made for King Solomon for the house of the Lord, were of polished brass."
盆,铲子,肉锸子,与耶和华殿里的一切器皿,都是巧匠户兰用光亮的铜为所罗门王造成的,
15.
Outside the hall is bronze tablet, on which 2564 characters were wngraved by calligraphers Wang Xiahi of the Eastern Jin Dynasty(371-420) and Chu Suiliang of the Tang Dynasty(618-907).
殿外有铜碑一块,上铸书圣王羲之、唐代大 书法家褚遂字迹共2564字,被视为全山之宝。
16.
"and the house, that is, the Temple, in front of the holy place was forty cubits long."
内殿前的外殿,长四十肘。
17.
His [Her] Serene Highness.
殿下((略作 H.S.H.))。
18.
The most important palaces are Taihe Palace, Zhonghe Palace and Baohe Palace.
最重要的宫殿就是太和殿,中和殿和保和殿。