1.
On the Cultural Connotation of the Rules for Shanxi Traditional "Nao Yang Contest"
论山西传统“挠羊赛”规则的文化内涵
2.
The Study of the Present Situation and the Development Countermeasure of Shanxi Xinzhou Tradition Naoyang Wrestling;
山西忻州传统“挠羊”摔跤的现状与发展对策研究
3.
celluloid, in the form of flexible tubes, pipes and hoses, having a minimum burst pressure of 27.6Mpa
挠性细管、粗管和软管赛璐珞,最低破裂压力为27.6Mpa
4.
Crossbreeding Experiment of Texel Meat Sheep and Han-sheep with Small Tail
特克赛尔肉羊与小尾寒羊的杂交试验
5.
Study on Hybrid Vigour of Small-tail Han Sheep Crossed by Dorper Sheep , Suffolk Sheep and Poul Dorset Sheep
杜泊羊、萨福克羊、无角陶赛特羊与小尾寒羊杂交优势利用研究
6.
A Study on the effect of Poll Dorset hybridizing Semi-fine wool Sheep
无角陶赛特公羊与青海半细毛羊杂交效果研究
7.
Never pipe could ever play Better shepherd's roundelay.
管笛难以赛过牧羊少年的美妙小曲。
8.
There are many interesting customs such as "girls'chase" and buzgashi which is a game where horse riders dash madly about trying to keep possession of a headless lamb.
有奇美的风俗“姑娘追”、“叼羊赛”;
9.
They had rung the sheds of the east and west.
他们在东西部的剪羊毛比赛中获胜。
10.
Development of Richel/raised linen/brown cotton/wool blended yarn
丽赛/亚麻绒/棕棉/羊毛混纺纱的开发
11.
Ticklee, ticklee on the knee,
“挠痒痒,挠痒痒,一挠挠到膝盖上,
12.
The Comparative Study on Meat Production and Quality between Poll Dorset×Small Tail Han Sheep F1 and Small Tail Han Lamb;
陶赛特×小尾寒羊F1羔羊和小尾寒羊羔羊产肉力及肉品质的比较研究
13.
In ancient times however, tickling was used as a form of torture -- goats would lick salt off the bottom of a person's foot.
然而,在古代挠痒痒被用作一种折磨人的刑法,在一个人的脚底抹上盐,让山羊来舔。
14.
Comparative Study on Several Trace Element、Enzyme、Free Radical Chemistry between Mongolian Sheep and Poll Dorset;
蒙古羊与无角多赛特羊几种微量元素、酶、自由基的比较研究
15.
Fattening Slanghter Experiment of First Filial Generation of Dorset and Han-sheep with Small-tail,Dorset and Local Sheep
陶赛特与小尾寒羊、本地绵羊杂交利用育肥屠宰试验
16.
Effects of Age and Sex on Slaughter Characteristics and Meat Quality of Poll Dorset×Small Tail Han Sheep F1 Lamb
年龄和性别对陶赛特×小尾寒羊F1代羔羊屠宰性能与肉品质的影响
17.
"The minority nationalities who live in northwestern China have sports activities such as, horse racing, archery, goat-snatching (a form of polo using a goat carcass),"
住在中国西北的少数民族体育包括赛马,射箭,叼羊(一种抱夺死羊--类似马球的比赛),
18.
A few years ago, all the Border Collies in a sheepdog trial would have been black and white or tricolor.
几年前,在牧羊比赛中边境基本是黑白色或三色。