1.
Discussion "Red Classics" the Soap Opera Reorganizes the Principle;
试论“红色经典”的电视剧改编原则
2.
A Study on the Adaptation of Classical Chinese Literature into HongKong Teleplays
中国古典文学名著的香港电视剧改编研究
3.
Unimportant People's "Big Life':Comments on the TV Play Reorganization of Qiao Yu's "Big Life"
小人物的“大生活”——评乔瑜《大生活》的电视剧改编
4.
The Cultural Conflict and the Ideal Re-portrayal of Moral Figures;
道德形象的文化冲突与理想重塑——兼论刘备等形象的电视剧改编
5.
This script was adapted for television .
这剧本是为电视改编的。
6.
The author be go to adapt his play for television
作者将把他的剧本改编成电视剧
7.
The author is going to adapt his play for television.
作者将把他的剧本改编成电视剧。
8.
Famous Work Adaptation in the Fusion of Horizons--Lei Yu,from Drama to Teleplay;
视界融合中的名著改编——《雷雨》,从话剧到电视剧
9.
I dramatize a story for television
我将一篇小说改编为电视剧。
10.
This play draws on the famous bestseller by the same name.
这个电视剧是由一同名畅销书改编的。
11.
Her work has been adapted many times for television.
她的作品多次被改编成电视剧。
12.
Many novels were scripted for TV shows.
许多小说被改编成电视剧本。
13.
Talking About the understanding of adaptation to the TV play 《LEI YU》;
由电视剧《雷雨》谈对“改编”的理解
14.
To adapt(a literary work) for dramatic presentation, as in a theater or on television or radio.
编剧为剧场、电视或广播而将文学作品改编成戏剧表现形式
15.
The Adopting and Dispersing of Jin Yong s Swordsman Fiction and Revised Teleplay;
金庸武侠小说和改编电视剧的承袭与疏离
16.
TRUTH SEEKING-THE HIGHEST PRINCIPLES OF REWRITING A DREAM OF RED MANSIONS TO TV DRAMA IN NEW EDITION;
求真——新版电视剧《红楼梦》改编的最高原则
17.
TV Adaptation of The Dreams of the Red Mansion and the Representation of the Cultural Essence of the Original Work;
《红楼梦》电视连续剧改编与原著文化底蕴的展现
18.
The Destruction of Crazy Love--On the Adaptation Art of Golden Lock Notes;
狂野爱情的毁灭——从电视剧《金锁记》谈改编艺术