说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 运河漕舫
1.
Vibration Test and Noise Control Analysis of a River Boat in the Grand Canal
运河漕舫的振动测试与减振降噪分析
2.
Studies on the Connections between the Flood of Yellow River and Dredging the Grand Canal to Transport Grains in Qing Dynasty;
清代黄河河患加剧与通运转漕之关系探析
3.
"The Beginning of Canal Transport" and "Its Change ":A Study on the Changes fo Canal Transport Laws
“通漕”与“变漕”——明清漕运法规变革研究
4.
Group Interests and National Decline:The Grain Tributary System and Its Social Ecological Effect on the Ming and Qing Dynasties;
集团利益与国运衰变——明清漕粮河运及其社会生态后果
5.
The belief in Mazu was disseminated into Chinese Hebei Province, Beijing and Tianjin from the Southeast Foreland, along with grain transported by canal or sea.
河北及京津地区的妈祖信仰 ,随着漕粮北运自东南沿海传播而来。
6.
A Brief Anaysis to Qing Dynasty Express Period Social Influence Towards Zhi lu Provinces Along River of System Canal Transport
简析清代后期漕运制度的变化对直、鲁两省沿河地区社会的影响
7.
He wrote General James A. Garfield, who was then running for President, and asked if it was true that he was once a tow boy on a canal;
他写信给当时正竞选总统的贾姆士将军,在信上问贾姆士,是否确实做过运河上拉舫的童工。
8.
Temperature Field Simulation of Caohe Aqueduct during Construction Period
漕河渡槽施工期温度场模拟仿真研究
9.
On Military Function of Water Transportation in Qin and Han Dynasties
秦汉漕运的军事功能研究——以秦汉时期的漕仓为中心
10.
Analysis on Seepage and Reinforcement Design Program of Caohe Reservoir Dam
漕河水库大坝渗流分析及加固设计方案探讨
11.
It was dug in the fifth century B.C. and repeatedly extended and dredged, becoming a major thoroughfare for water transport in subsequent dynasties.
它开凿于公元十五世纪,后成为历代漕运的要道。
12.
On the Place of Huai an in History in View of the Relation between Beijing and Water Transport;
从漕运与北京的关系看淮安城的历史地位
13.
Shipbuilding Industry,Water Transport and the Security of Navel Warships during Qin and Han Dynasty;
从秦汉时期造船业看水军战船及后勤漕运保障
14.
The Conflict between Jiangsu and Zhejiang Provinces in the Sea Transport of 1853 & 1854
清代咸丰初年江浙漕粮海运中的省际矛盾
15.
The foreign Businessmen visited the caohejing hi-tech park, commonly referred to as "the silicon valley of shanghai"
外商参观了通常被称作“上海硅谷”的漕河泾高科技园区
16.
Build a Perfect Home for Hi-tech Industries--A Sino-British"Scientific & Technological Oasis"is Emerging in Shanghai Caohejing Development Zone
中英共建高科技产业理想家园——记上海漕河泾开发区“科技绿洲”工程
17.
Inventec (PuDong) Co., LTD., one of the subsidiaries of Inventec Group, covers an area of 500,000 square meters in Caohejing Export Processing Zone of Shanghai.
英业达(上海)有限公司于2001年在上海市漕河泾新兴技术开发区成立。
18.
On the Cultivation of Country Improvement Talents of the National Association of Vocational Education of China--The Case of Caohejing Agriculture Education Group;
中华职业教育社农村改进人才培养述论——以上海漕河泾农学团为例