1.
Trust instrument is the document or documents that details the terms of the trust.

信托证书是一个详细规定信托具体条款的文件。
2.
The concluding passages suggest this limitation of law and works done to fulfill the law.

结束的篇章中暗示了律法及其具体条款的局限性。
3.
"There is an agreement between the outfits although it is not official, now the club needs to finalise details with the player."
俱乐部之间已经达成协议,尽管还没有官方宣布,现在尤文需要与球员商讨个人协议的具体条款。
4.
As we will see, the Clean Air Act contains specific provisions relating to the protection of parks and wilderness areas.
正如我们所见,《洁净空气法案》包括一些与保护公园与荒野区域有关的具体条款。
5.
Would you explain specifically your proposition aBout the terms of payment?

请您具体谈一谈关于付款条款的建议。
6.
The Specific Meaning and Suitable Specific Condition of No.20--the Environmental Exceptional Term of "1994GATT";
《1994GATT》第20条环境例外条款的具体含义和适用的具体条件
7.
A particular section or item of a series in a written document, as in a contract, constitution, or treaty.
条款书面文件中的具体章节或一系列中的条款,如合同,章程或条约
8.
Have you get any specific proposal to make on payment term ?

您是否有关于付款条件方面的具体建议?
9.
Have you got any specific proposals to make on payment?

你是否有关于付款条方面的的具体建议?
10.
Embezzlement accomplice should have three conditions including crime subject, objective and subjective aspects.
挪用公款罪的共犯必须同时具备犯罪主体、观方面、观方面三个条件。
11.
Shaw said the terms of the deal were "the same as they were before," but declined to specify.
肖说根据交易条款是:“他们与以前的相同,但指定到具体数字。
12.
paragraph or section in a legal document(eg a will,contract or treaty)stating a particular obligation,condition,etc
(在法律文件如遗嘱、合同或条约中,陈述具体义务、条件等的)段落或章节;条款
13.
In term of law, they is equally authentic.

就法律条款而言,它们具有同等的效力。
14.
A deposition. Please pay attention to the provision of nationality certification.

具结书。请特别注意有关国籍切结条款。
15.
Or you can use examples. Rather than using the term "incidental damages," for instance, you can give specific examples of what that term includes, such as:
或者你使用例子。而不使用的术语"附带损害" ,你可以出条款适用的具体例子,例如:
16.
Many of the federal environmental laws have specific provisions explaining how the law applies to Native American tribal lands.
许多联邦环境法律有具体的条款解释如何适用于土著居民部落的土地上。
17.
Except in the clauses dealing with impeachment, the Constitution does not address the circumstances under which agency personnel may be removed from office.
除涉及弹劾的条款外,宪法没有规定行政官员被罢免公职的具体情况。
18.
The proposed law's provisions( to judge from the draft released on March8 th) range from general statements of principle to specific clarifications of certain grey areas.
这份法律提案的条款(3月8日发布的草案判断)布从总则到特定灰色地带的具体说明。