说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 名词化结构
1)  nominalization
名词化结构
1.
This paper focuses on the analysis of the meanings and functions of nominalization and passive voice, and presents the techniques of English- Chinese translation of nominalization and passive voice.
广泛使用名词化结构和大量使用被动语态是科技英语的两个最显著特点。
2.
This paper focuses on the analysis of the characteristics and causes of nominalization, meanwhile presents three techniques of English-Chinese translation of nominalization.
大量使用名词化结构是科技英语的显著特点之一。
3.
This paper, based on previous studies and theoretical framework and features of nominalization, illustrates how to lexically and syntactically translate the nominalization from the pragmatic perspectives.
文章分析了现有的研究成果和名词化结构的理据和特征,以语用学为视角探讨了名词化结构的词汇层面和句法层面的翻译问题。
2)  noun phrase structure
名词结构
3)  Noun Phrase
名词性结构
1.
Establishment of Noun Phrase in Combination with Sentence;
与句子组合后的名词性结构的地位确定
4)  Adv-N construction
"副词-名词"结构
5)  nominal modification-center structure
名词性偏正结构
6)  nominal constructions beyond IP
IP外名词性结构
1.
In this research,the author uses nominal constructions beyond IP as examples to prove that the transference may be both from L1 to L2 and from L2 to L1.
本文旨在通过运用V ivan Cook有关多语能力(m u lti-com petence)的研究,通过调查英语对我国学生的汉语IP外名词性结构知识的影响,以证明这样的假设:中国学生的汉语句子结构知识受他们头脑中已经习得的英语句子结构知识的影响。
补充资料:公理化方法(见公理化和形式化)


公理化方法(见公理化和形式化)
axiomatical method

  gongllbuafangfa公理化方法化和形式化。(axiomatieal method)见公理
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条