1) experiential perspective

经验层面
1.
This paper reviews the study on translation process from three perspectives: theoretical perspective,experiential perspective and experimental perspective in the hope of analyzing its present conditions and existing problems.
从理论层面、经验层面和实验层面回顾了国内外有关翻译过程的研究成果,分析了翻译过程的研究现状。
2) Bottom experience

底层经验
1.
Personal Speaking, Bottom Experience and Female Narrating-Taking Linbai for Case Study;

个人言说、底层经验与女性叙事——以林白为个案
3) error experience

反面经验
1.
Communist Party of China summaries the error experience as she leads the Chinese revolution and Chinese characteristic socialist construction.
中国共产党在领导中国革命和中国特色社会主义现代化建设实践中,不断结合形势正确总结反面经验,使反面经验成为宝贵的鉴戒资源,并在此基础上进行理性思考和理论创新。
2.
Deng Xiaoping emphasized the value of the error experience when he headed the country on the road leading to socialism with Chinese characteristics.
邓小平在领导中国特色社会主义现代化建设实践中,重视反面经验的价值,不断结合形势发展需要正确总结反面经验,使反面经验成为宝贵的鉴戒资源,并在此基础上进行理性思考和理论创新。
4) experimental perspective

实验层面
1.
This paper reviews the study on translation process from three perspectives: theoretical perspective,experiential perspective and experimental perspective in the hope of analyzing its present conditions and existing problems.
从理论层面、经验层面和实验层面回顾了国内外有关翻译过程的研究成果,分析了翻译过程的研究现状。
5) facewarpthread

面层经线
6) imitating-experiential administrative level

拟经验层次
补充资料:辞格层面
辞格层面是文学语方组织的基本层面之一,它是富有表现力并带有一定规律性的表现程式的运用状况。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条